Nyheter

American Teenager Rewrites Scottish Wikipedia på Mangled English

American Teenager Rewrites Scottish Wikipedia på Mangled English



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

De fleste av oss har gjort ting som vi syntes var morsomme da vi først kom inn i internettets verden, enten det var å starte en blogg, eller bare bruke timer og dager på nettspill. Men det er ganske sjelden å lage et språk for å gi det ut som skotsk og publisere det for hele verden på Wikipedia. Ja, det var det en 12-åring fra USA gjorde i 2013.

En mangel på respekt for hele språket

En Redditor har nylig innsett den merkelige situasjonen og spunnet den ut med alle detaljer på et innlegg. Nei, den amerikanske tenåringen, som sannsynligvis er 19 nå, er ikke av skotsk opprinnelse eller bodde ikke i Skottland.

Det er der gummien møter veien. Brukeren, AmaryllisGardener, tok i utgangspunktet de engelske versjonene av artiklene og endret ordene tilfeldig fra engelsk til skotsk, uten korrekt grammatisk struktur av skotsk i det hele tatt. Artiklene var identiske med de engelske versjonene, men stavemåtene var bare litt forskjellige. Og "ekte" skotske ord ble knapt brukt i setningene. De gjorde dette i over seks år.

RELATERT: HELDIG REDDITOR FÅR BILL PORTER SOM HENNES HEMMELIGE SANTA

AmaryllisGardener skrev angivelig mer enn 23.000 artikler og gjorde minst 200.000 redigeringer. Det er mer enn en tredjedel av den skotske Wiki totalt.

Redditor beskrev hele situasjonen som respektløs overfor det skotske språket, og sa: "Denne personen har muligens gjort mer skade på skotsk språk enn noen annen i historien. De drev med kulturell hærverk i en hittil hidtil uset skala."

- Jason Choi (@mrjasonchoi) 26. august 2020

Falske oversettelser av hver setning

På brukerens side ble han bedt om å oversette noen av setningene fra engelsk til skotsk, og det var da brukeren innrømmet at han ikke kjente selve språket, men at han hadde en personlig interesse i Skottland.

Men likevel rykket han ikke tilbake fra å forsvare sin dårlige oversettelse og skjøt tilbake til kritikk der folk sa at det ikke er skotsk, men engelsk "med noen feilstavinger."

Ansett at brukeren laget et nytt språk, var reaksjonene fra innfødte ganske adrenalisert. "Beklager, men som en skotsk og morsmål for et skotsk språk, ligner det som er skrevet på dette nettstedet knapt det egentlige skotsk språket. Jeg synes det er fornærmende at du vil forkaste dette som vårt morsmål som du tydeligvis ikke snakker. Igjen, som innfødt skott og morsmål, er det ingen som bruker dette nettstedet, ettersom det ikke er i nærheten av noe skotsk språk. Språket du bruker her er engelsk med noen endringer i stavemåten og forkaster det da den virkelige avtalen skader det allerede nedsettende visning av skotsk språk, "ble en annen bruker dampet opp.

Redditor forklarte at han ikke kunne godta situasjonen i det hele tatt, selv om det siktet til gode intensjoner som å prøve å lære et språk, men det ville ikke være veien å gå.


Se videoen: British Snacks BANNED or MISSING in America (August 2022).